Dubbing and Subtitles


Dubbing in filmmaking is the process of adding new voices or sounds to a motion picture or video. In this case we can replace the voices in the original language by the  language of your choice for foreign viewers to be able to enjoy the movie or video in their own language.



Subtitles are derived from either a transcript or screenplay of the dialog or commentary in films, television programs, video games, and the like, usually displayed at the bottom of the screen. They can either be a form of written translation of a dialog in a foreign language, or a written rendering of the dialog in the same language, with or without added information to help viewers who are deaf and hard of hearing to follow the dialog, or people who cannot understand the spoken dialogue or who have accent recognition problems.



Subtitle image